Thursday, 31 October 2013

Regalo con Estilo …Trick and Treat?

Hoy ando desbordada, pero siempre hay hueco para decir HOLA NEWLOOKERS, y desearos una feliz noche de Halloween y de paso enseñaros el precioso regalo que me enviaron de Divino Tocados, no me gusta, ME encanta, y es que soy una eterna enamorada de la estética flapper y los maravillosos años 20!

Con qué ropa ponerse un tocado?
Cómo estilista os cuento que el tocado es un accesorio diurno, por lo tanto se debe ir de corto, nunca de etiqueta, y una cosa más, no se debe poner con escotes palabra de honor (strapless), lo ideal es llevarlo con prendas que lleven mangas.

Cuándo ponerse un tocado?
Yo me los pongo siempre que me apetezca, pero hay personas que no son arriesgadas, así que os sugiero llevarlo en eventos de mañana, bautizos, comuniones, bodas

Si queréis uno podéis poneros en contacto con Divino Tocados

Happy Halloween to all!

I just wanted to say hello, being busy is not an excuse to be missed!

Are you ready to enjoy this magical night? Well, I am ready but this year time I could not get my costume on time L

The good news is yesterday after a busy day I received on my office an amazing bespoke handmade Headpiece, I am just in love and wanted to share the images with all of you!

 In Europe is normal to wear something on your head when invited to a daytime event, such as wedding, Christianity, cocktails

As a fashion stylist I recommend to wear it just in a casual dress code, never black tie type. Never showing off too much skin.  Better with sleeve, forget strapless style ;)

For further details and to buy or rent one, just ask me or visit Divino Tocados

  

Tuesday, 29 October 2013

Chica con estilo...An 'It Girl' Called Miraduma!

Hablando de ‘it girls’… Talking about…

Quería mantenerme alejada de esta terminología, pero como muchas cosas en la vida, mejor no decir de esta agua no beberé… Ahora a cualquier famosa se ladenomina ‘it girl’, craso error. Algunos ejemplos de advenedizas del término en materia nacional: Paula Echevarria, Amaia Salamanca, mirando al otro lado del charco: las Kardashian, Jessica Alba

Ser o no ser ‘it girl’ dista mucho de la economía o del estado de anonimato, muchas personas que caminan a nuestro alrededor  tienen ese don innato a la hora de saber que ponerse, combinando tendencias, modas, accesorios, tejidos… en esta categoría de ‘it girl’ podemos encontrar a Sarah Jessica Parker encumbrada al Olimpo desde que protagonizara Sex and the City, Nicole Richie, Olivia Palermo, Bianca Brandolini, y a mi icono, la itgirl por derecho propio:  Miraduma que  pisa fuerte y eso que no llega a los 160cms de altura, pero su mirada y estilo hacen única cada aparición.

En el mundo fashion la llaman muñeca Rusa, porque junto a otras ricas y estilosas rusas se van paseando de pasarela en pasarela, os hablo de Miroslava Duma, a sus 26 años, está casada y es madre de un niño.
Su estilo está marcado por ser muy personal, plataformas, mezcla de colores, tendencias, texturas y volúmenes, con su seña de identidad… Los Accesorios son los reyes de cada uno de sus outfits, imperando la ley de más es más!

Su estilo en dos adjetivos es atemporal y ecléctico. Obvio que no tenemos el bolsillo de su marido, pero conviene echar un vistazo para que corroboremos que la moda no es tendencia, también es intuición!

How to be a ‘it girl’ by Miroslava Duma

The Russian Fashion Street Style Icon… A bespoke style walking around the fashion world on platform and wedges, emphasizing colors, trends, volume, textures, silhouettes, without forgetting statement accessories.

She has a timeless and eclectic style, and the one of the Russian Dolls (name to those rich and stylish girls), the only difference between them is the fact that Duma is the shorter one; Looking how fragile she looks is unbelievable to think she is a happy mom of a baby boy.

 

Friday, 25 October 2013

Anécdotas de una sesión de fotos. Latest Photo Shoot's Anecdotes

Amoresss!

Será la lluvia, o simplemente que es viernes y me vuelvo más  simpática de lo habitual, el caso es que hoy amanecí con ganas de dar y recibir (con vuestro cariño y comentarios me vale, ehh) el caso es que llevaba un tiempo preguntándome si compartir o no mi última sesión de fotos en Nueva York, finalmente el corazón ganó, si es que soy una sensible ;)

Aprovecho para dar las gracias a mis lindos amigos detrás de las cámaras, nos reímos muchísimo, como ese momento, vestido de novia (que ya veréis) y yo caminando por el centro de Long Island en hora punta…  O los mosquitos picándome por todo el cuerpo mientras posaba en el lago… Anécdotas mil. Gracias Glen A. Musataina, Ross L.

Aquí las escenas Passionate y Lipstick. Ya os enseñaré el resto ;)

Taconazos de Steve Madden
Vestidos de una colección privada de una amiga.


I woke  up a little mellow, I was wondering if sharing or not my latest photo shoots, settle  two month ago in New York, Long Island, finally feelings have won, and this amazing job have to be show off  to my readers ‘newlookers’ .

Special thanks to the great people behind scenes, we had so much fun, and even the mosquitoes at the outdoor stages were a closed part of the incredible job! Oh my God, I still have little mosquito bites around! Another anecdote was my moment bride dressed up walking around the city in rush time… memories! But the unforgettable experience worth it ;) Thanks to Glen Alekksis, Musataina, Ross L….

Today let’s see Passionate and LipStick stages

Steve Madden Pumps
Private collection Dresses


Wednesday, 23 October 2013

De las flores al cuero. From flowers to leather F/W 2013 ;)

Mi amiga la camisa. Si hay un básico por excelencia es la camisa blanca. Se llevan desde las versiones más clásicas, a las más fashionistas inundadas de lazos, cuello babero, es tu compañera fiel que no te defraudará.

A friend named White Shirt. This is a timeless wardrobe essential, from classical version to the cutting edge for fashionistas, with laces, and the best pal from morning to night. 
Dolce&Gabbana A/W 2013


El tartán. Este estampado escocés inunda las prendas de la pasarela desde la versión más clásica, a colores más atrevidos cómo el rojo. Abrigos, camisas, faldas, pantalones y todo tipo de accesorios.

Tartan. This Scotish print is in vogue from the classicism to the modern and colorful version. Coats, shirts (mountain style), pants…
Marc Jacobs A/W 2013

Tu segunda piel. El cuero se convierte en el compañero ideal, en pantalones, faldas, abrigos.
Your second skin. Leather is your ideal best friend at the office, in a cocktail, pants, skirts, coats…
Prabal Gurung A/W 2013 


Y yo con estas pieles. Serán un 'must' en las calles. En la imaginación y la variedad está el gusto.

Fur around. Hairy garments are a must, in boots, in vest, in coats. 

Friday, 18 October 2013

Al ritmo del tacón te traigo mi sabor… With High Heels&rhythm on

Llevo una larga temporada aquejada con un esguince mal curado, y ni por eso me bajo del andamio, fiel al mantra de para ser bella hay que ver estrella… Aunque no fidedigna-mente  algún día no me separo de las bailarinas ;)

Veníamos viéndolo en los últimos desfiles, editoras, bloggers, todas rinden culto a los zapatos de punta, vivimos en la era de hay zapatos para todos los gustos, con plataforma, tacón grueso, tacón de aguja… Y el que más daño ha causado a mis piececitos, Zapato de Punta… Lo bueno es que si miramos en el armario tendremos unos cuantos pares de hace unos años esperando ser rescatados!

Con qué me lo pongo? Indiscutiblemente es el calzado más discreto y sofisticado, con pantalones pitillos, pantalones tobilleros, con faldas… Juega a probarte prendas y descubrirás mil y un uso!

High Heels = the true love of my life…

From my early days to nowadays ;) I can’t live without them around

In spite of I have a problem in my ankle it is impossible to me to keep away from high heels…  ‘To look beautiful you have to see stars’

In a matter of fashion I have a huge heart, I have a crush every single second, I have too much love to provide ;)
This season I am full in love with pointed shoes, is the rebirth of this past trend, we all agree are not the most comfortable style, but undoubtedly are chic, is not the same be walking on wedges than in a sexy seven inches stiletto ;) We went from high heels to middle heels, best known as kitten heel.

How to wear them?  With pencil pants and skirts, with ladylike dresses, with jeans for a casual look… and so on… Play with your closet garments and get dress to impress ;)

Charlotte Olympia

Dorothy Perkins

Monday, 14 October 2013

Esencia del Cuero. The Exhibition By Hermès

Terminé mi larga semana acudiendo el pasado viernes a ver esta impresionante exposición acerca del cuero, Esencia del Cuero de Hermès.

Si te gusta o no la moda no es la cuestión, Hermès es mucho más que moda, y esta exposición nos acercó el proceso de producción de los atemporales bolsos y accesorios de la firma.

Una cuidada puesta en escena nos dejaba tocar las pieles, las obras de arte mientras recorríamos las diferentes salas, con una perfección y buen gusto dignos de la ‘maison francesa’.

Lo que me encantó fue el juego de las diferencias entre el modelo Kelly y el celebérrimo Birkin… Una pista… El Birkin tiene dos asas…

En el Palacio de Cibeles cualquier cosa podía pasar conforme nos adentrábamos en las salas, ladraban perros, las botas tenían vida propia, los bolsos bailaban al son de flamenco…

As my Dominican Friends said… Angie you are very ACTIVE! Yeah… my weekend was a ‘no’ stop… Running in heels from my office to Palacio de Cibeles, I went to see the latest Hermès’ Exhibition.

This exhibition has taken capital cities such as Singapore, London, and finally landed for a couple of weeks to Madrid.

An unforgettable show, where boots walked, bags danced… Kelly Bags and two Birkin.
Making us to find out the difference between them… A clue: The Birkin model has two handle…
  

Friday, 11 October 2013

Con falda y… Skirts are a…

…A lo loco!

No hablo de la película, sino de la compañera que nos acompañará desde que amanece hasta que desaparezcan los rayos de sol…

 La temporada pasada el rey era el vestido de corte ‘lady’, ahora las faldas tipo lápiz (tubo), faldas de vuelo (skater) y las de volantes serán las reinas de nuestros street style!

Cuál estilo de falda es el apropiado a mi forma corporal?

Falda lápiz (falda tubo): ideal en cuerpos con pocas caderas, aquí las esbeltas y las pequeñas tienen a una gran aliada.
Falda de vuelo (skater): ideal para mujeres con mucha cadera, dado que centra la atención en la cintura y a la altura de nuestro punto débil es ancha.
Falda con Volante: al igual que la tipo lápiz es la apta para mujeres esbeltas, o mujeres con mucho pecho, porque aportan equilibrio visual.

…Must Have Essentials

This season is the Skirt’s time! Past seasons the king of our wardrobe was the ladylike dress, now is time for tube, skater and ruffle skirts!

Which one is the best for my body type?


Tube Skirt: ideal for pencil body type, also for petites.
Skater Skirt: ideal for pearl body type, because the main visual point is the waist and the hips are slightly hidden.
Ruffle Skirt: for pencil shape, and well-endowed, because visually we appreciate equilibrium.
Skater. Top Shop
  
 Volante/Ruffle. Zara

Wednesday, 9 October 2013

Una jornada de 10 con Ruth Ocumarez


Nunca pensé descubrir tanta belleza en una sola persona, y no hablo de lo meramente estético, sino de la belleza del alma, esa que hace que nos giremos y digamos esa chica tiene ángel. 

Con Ángel y una sonrisa que ilumina la estancia del restaurante dónde nos hemos citado para charlar, llegó Ruth Ocumarez y es que detrás de esta diosa de ébano dominicana hay  mucho más que una reina de belleza, actriz, modelo, hay una Gran Persona;  y es que esta beldad desde que se coronara Miss República Dominicana  en 2001 vive centrada en su labor filantrópica en pro de la educación infantil a través de la organización Corazones Anaranjados.

Llevaba varios meses queriendo entrevistarla, hasta que por fin las agendas encajaron y pudimos tener nuestro momento de risas en Madrid con celebración de cumpleaños incluida. Para muestra no os perdáis la foto el puntito en medio de dos tremendas mujeres como lo son las hermanas Ruth y Angie Ocumarez… y yo con mis 158 centímetro! Que risas ;)

Ruth, me parecía tarea imposible que pudiéramos vernos, así que aprovechemos! Sabes que soy estilista y blogger de moda, así que empezaré preguntándote 

¿cómo ves el panorama actual de la moda?  

Friday, 4 October 2013

Con sabor a rosa…A touch of pink.

Viernes lleno de ternura… Cursilería aparte deciros que el rosa en todas sus tonalidades es el color de la temporada, he de decir que junto al amarillo y el negro es de mi pantone favorito!

Ha sido una sorpresa ver como los escaparates de algunas firmas y de tiendas más asequibles dan la bienvenida al otoño con lunares, colores claros, rayas… A la vista está que la moda traspasa estaciones!

La sorpresa de la temporada? El abrigo rosa en versión maxi.

Eres tímida y no arriesgas… Entonces opta por un rosa empolvado y combínalo con gris, y con negro. Por ejemplo una camisa con una falda tubo gris…

A darle alegría a nuestros conjuntos!

1. Pantalones rectos , de Zara, 29,95 €. 2. Vestido con estampado de lunares, de Miu Miu, 1.800 €. 3. Chaqueta corta, de H&M, 59,95 €. 4. Zapatos salón, de Gianvito Rossi para Yoox.com (c.p.v.). 5. Bolso con bandolera, modelo Madison, de Coach (c.p.v.). Fotografías Fuente: vanitatis.com

From Black to pink

Say autumn and winter make us think about black, grey, Brown… That is past, this season let’s extend a warm and sweet welcome to Pink!

Walking around the high street more significant brands the window mirrors are full of polka dots, stripes, bright colors.

Pink is around in clothes, accessories…the must-have essential is a Maxi coat.

What to wear with? Grey, black, white, is you are a bit shy just put a touch, for example a scarf or a silk handkerchief on your neck… or a pale pink maxi bag for daytime.

 

Wednesday, 2 October 2013

Imprescindibles de otoño…Fall must-have Essentials

El preludio de este post fue mi oda a los botines, ahora centraremos nuestros ojos en el resto del conjunto, y cómo una imagen vale más que mil palabras, os dejaré que alegréis la vista con los colores que vestiremos, los tejidos, los estilos! Hay para todos los gustos…

A los reyes de otoño invierno (negro, gris, marrón) hay que sumar el beige, el blanco, el fucsia, el rojo, el amarillo y si os atrevéis un poco de flores otoñales alegrarán más de un día ;) y siguiendo la estela de estampados, los lunares ya no son únicamente para verano, sigamos con el animal print

El pelo y la piel continúan en boga, sea en abrigos, en botas, en bolsos, en chalecos…
Aquí las fotos que he hecho en algunos viajes, cuyos escaparates me invitaban a quedarme ;)

P.S. Amo esta temporada del año, el súmmum del buen gusto ;)

Time to pick some trends…

My latest post about booties was the introduction to my personal tips about fall must-have essentials.
An image worth thousand words, I decided to take my personal gallery as part of the tips to look wonderful this newborn season ;)

Black, grey, brown, white, beige, pink, yellow, red… plus animal print, a garden reminder for enjoying this autumn days, and pay attention on polka dots ;)

Leather and fur are one of the hotter trends, I am a devote fan of this trend…

I took these pictures walking around New York and Milano… Choose your favorite one ;)