Monday, 4 November 2013
Thursday, 31 October 2013
Regalo con Estilo …Trick and Treat?
Hoy ando desbordada,
pero siempre hay hueco para decir HOLA NEWLOOKERS, y desearos una feliz noche de Halloween y de paso enseñaros
el precioso regalo que me enviaron de Divino Tocados, no me gusta, ME encanta, y es
que soy una eterna enamorada de la estética flapper y los maravillosos años 20!
Con qué ropa ponerse un tocado?
Cómo estilista os cuento
que el tocado es un accesorio diurno, por lo tanto se debe ir de corto, nunca de etiqueta, y una cosa más, no se debe
poner con escotes palabra de honor (strapless), lo ideal es llevarlo con prendas que lleven mangas.
Cuándo ponerse un tocado?
Yo me los pongo siempre
que me apetezca, pero hay personas que no son arriesgadas, así que os sugiero
llevarlo en eventos de mañana, bautizos,
comuniones, bodas…
Si queréis uno podéis
poneros en contacto con Divino Tocados
Happy Halloween to all!
I just wanted to say hello, being busy is not an excuse to be missed!
Are you ready to enjoy this magical night? Well, I am ready but this
year time I could not get my costume on
time L
The good news is yesterday after a busy day I received on my office an amazing bespoke
handmade Headpiece, I am just in love and wanted to share the images
with all of you!
In Europe is normal to wear something on your head when invited to a
daytime event, such as wedding, Christianity,
cocktails…
As a fashion stylist I recommend to
wear it just in a casual dress code,
never black
tie type. Never showing off too much skin. Better with sleeve, forget strapless style ;)
For further details and to buy or rent one, just ask me or visit Divino Tocados
Tuesday, 29 October 2013
Chica con estilo...An 'It Girl' Called Miraduma!
Hablando de ‘it girls’…
Talking about…
Quería mantenerme alejada de esta terminología, pero como
muchas cosas en la vida, mejor no decir de esta agua no beberé… Ahora a
cualquier famosa se ladenomina ‘it girl’, craso error. Algunos ejemplos de
advenedizas del término en materia nacional: Paula Echevarria, Amaia Salamanca, mirando al otro lado del charco:
las Kardashian, Jessica Alba…
Ser o no ser ‘it girl’ dista mucho de la economía o del
estado de anonimato, muchas personas que caminan a nuestro alrededor tienen ese don innato a la hora de saber que
ponerse, combinando tendencias, modas, accesorios, tejidos… en esta categoría
de ‘it girl’ podemos encontrar a Sarah Jessica Parker encumbrada al Olimpo
desde que protagonizara Sex and the City,
Nicole Richie, Olivia Palermo, Bianca Brandolini, y a mi icono, la itgirl por derecho propio: Miraduma
que pisa fuerte y eso que no llega a los
160cms de altura, pero su mirada y estilo hacen única cada aparición.
En el mundo fashion la llaman muñeca Rusa, porque junto a
otras ricas y estilosas rusas se van paseando de pasarela en pasarela, os hablo
de Miroslava Duma, a sus
26 años, está casada y es madre de un niño.
Su estilo está marcado por ser muy personal, plataformas, mezcla de colores,
tendencias, texturas y volúmenes, con su seña de identidad… Los Accesorios son los
reyes de cada uno de sus outfits,
imperando la ley de más es más!
Su estilo en dos adjetivos es atemporal y
ecléctico. Obvio que no tenemos el bolsillo de su marido, pero conviene
echar un vistazo para que corroboremos que la moda no es tendencia, también es intuición!
How to be a ‘it girl’ by
Miroslava Duma
The Russian Fashion Street Style Icon… A bespoke style walking around the
fashion world on platform and wedges, emphasizing colors, trends, volume,
textures, silhouettes, without forgetting statement accessories.
She has a timeless and eclectic style, and the
one of the
Russian Dolls (name to those
rich and stylish girls), the only difference between them is the fact that Duma is the shorter one; Looking how fragile
she looks is unbelievable to think she is a happy mom of a baby boy.
Friday, 25 October 2013
Anécdotas de una sesión de fotos. Latest Photo Shoot's Anecdotes
Amoresss!
Será la lluvia, o simplemente que es viernes y me vuelvo más simpática de lo habitual, el caso es que hoy amanecí con ganas de dar y recibir (con vuestro cariño y comentarios me vale, ehh) el caso es que llevaba un tiempo preguntándome si compartir o no mi última sesión de fotos en Nueva York, finalmente el corazón ganó, si es que soy una sensible ;)
Aprovecho para dar las gracias a mis lindos amigos detrás de las cámaras, nos reímos muchísimo, como ese momento, vestido de novia (que ya veréis) y yo caminando por el centro de Long Island en hora punta… O los mosquitos picándome por todo el cuerpo mientras posaba en el lago… Anécdotas mil. Gracias Glen A. Musataina, Ross L.
Aquí las escenas Passionate y Lipstick. Ya os enseñaré el resto ;)
Taconazos de Steve Madden
Vestidos de una colección privada de una amiga.
I woke up a little mellow, I was wondering if sharing or not my latest photo shoots, settle two month ago in New York, Long Island, finally feelings have won, and this amazing job have to be show off to my readers ‘newlookers’ .
Special thanks to the great people behind scenes, we had so much fun, and even the mosquitoes at the outdoor stages were a closed part of the incredible job! Oh my God, I still have little mosquito bites around! Another anecdote was my moment bride dressed up walking around the city in rush time… memories! But the unforgettable experience worth it ;) Thanks to Glen Alekksis, Musataina, Ross L….
Today let’s see Passionate and LipStick stages
Steve Madden Pumps
Private collection Dresses
Wednesday, 23 October 2013
De las flores al cuero. From flowers to leather F/W 2013 ;)
Mi amiga la camisa. Si hay
un básico por excelencia es la camisa blanca. Se llevan desde
las versiones más clásicas, a las más fashionistas
inundadas de lazos, cuello babero, es tu compañera fiel que no te
defraudará.
A friend named White Shirt. This is a timeless wardrobe
essential, from classical
version to the cutting edge for fashionistas, with laces, and the best pal from morning to
night.
Dolce&Gabbana A/W 2013
El tartán. Este estampado escocés inunda las prendas de
la pasarela desde la versión más clásica, a colores más atrevidos cómo el rojo.
Abrigos,
camisas, faldas, pantalones y todo tipo de accesorios.
Tartan. This Scotish print is in vogue from the classicism
to the modern and colorful version. Coats, shirts (mountain style), pants…
Marc Jacobs A/W 2013
Tu segunda piel. El cuero se convierte en el compañero ideal,
en pantalones, faldas, abrigos.
Your second skin. Leather is your ideal best friend
at the office, in a cocktail, pants, skirts, coats…
Prabal Gurung A/W 2013
Y yo con estas pieles. Serán un 'must' en las calles. En la imaginación y la variedad
está el gusto.
Monday, 21 October 2013
Subscribe to:
Posts (Atom)